Sabtu, 30 Januari 2016

Pengertian, contoh Idiom gembira dan sedih

Pengertian
Idiom adalah kelompok kata yang dirangkai dengan susunan tertentu dimana artinya tidak dapat ditebak dari arti kata-kata penyusunnya secara terpisah. 
Idiom bahasa Inggris sering muncul pada bagian Listening pada tes TOEFL. 
Cara untuk dapat memahaminya adalah dengan mengenal dan menghapalkannya.
Idiom yang Digunakan Untuk Mengungkapkan Kegembiraan dan Kesedihan – Idiom bisa digunakan untuk mengungkapkan berbagai ekspresi, misalnya ekspresi kegembiraan dan kesedihan. 
Berikut kita simak penjelasan lengkapnya.

1. On Cloud Nine
Dikatakan ketika orang sedang senang karena sesuatu yang luar biasa sedang terjadi. 
misalnya naik pangkat, naik gaji dua kali lipat, atau mendapatkan banyak hadiah di hari ulang tahun. 
Contoh: I am on cloud nine because my father just gave me a sport car this morning.

2. Cry One’s Eyes Out
Maksudnya adalah menangis tersedu-sedu dan dalam waktu yang lama. 
Idiom ini biasanya dikatakan ketika orang sangat sedih karena kehilangan sesuatu yang amat dicintainya. 
Contoh: When my granma died, my father cry her eyes out.

3. Like A Dog With Two Tails
ini artinya, ketika seseorang yang Anda ajak bicara benar-benar senang karena hal membahagiakan sedang terjadi. 
Contoh: When he got a scholarship to Europe, he was like a dog with two tails.

4. Down In The Dumps
Situasi ini dikatakan ketika seseorang sedang depresi dan sedih karena suatu hal, biasanya gagal mencapai sebuah target yang secara serius dikejarnya. 
Contoh: Since she failed in the final examination, Monika has been down in the dumps for a long time.

5. Down In The Mouth
Orang yang sedang down in the mouth, berarti mereka tampak tidak bahagia, dan tidak bersemangat. 
Contoh: Hi Saskia, you look down in the mouth. What’s going on girl?

6. Face Like A Wet Week-end
Ini adalah situasi sedih seperti hari minggu yang sudah berakhir, dan harus kembali ke hari senin untuk bekerja. 
Orang yang face like a wet week-end, tampak tidak bersemangat, lelah, dan yang pasti, murung! 
Contoh: I didn’t know why Marry got a face like a wet week-end.

7. Fool’s Paradise
Jika seseorang sedang berbahagia namun itu hanya sementara dan tampak seperti ilusi, maka ia sedang berada dalam fool’s paradise. 
Apa yang dimaksud denga kebahagiaan sementara atau ilusi? 
Ini adalah kebahagiaan khayalan yang timbul misalnya karena rasa Ge-Er.
Contoh situasinya adalah ada seorang boss sangat baik kepada kita, meskipun kita hanya karyawan biasa. 
Karena kebaikannya tersebut, kita kemudian berharap bisa diangkat menjadi seorang manajer atau direktur. 
Tentu sangat tidak mungkin seorang karyawan biasa, belum menduduki jabatan apa-apa, kemudian tiba-tiba diberi jabatan manager atau direktur. 
Itulah yang disebut fool’s paradise.
Contoh: Hendri is living in the fool’s paradise. He thinks that my rich brother will marry her.

8. Fulls Of The Joys Of Spring
Adalah idiom, yang digunakan ketika seseorang begitu bersemangat, bahagia, dan penuh energi. 
Biasanya karena mendapatkan rezeki yang luar biasa. 
Contoh: Aldrich was promoted as a new branch manager yesterday and it made him fulls of the joys of spring at that moment.

9. Grin From Ear To Ear
Orang-orang yang tampak puas terhadap apa yang dicapainya dan merasa bahagia, maka mereka bisa diungkapkan menggunakan idiom ini. 
Contoh: Erna is grining from ear to ear. Yeah, no wonder because she passed the exam with the highest score.

demikian sedikit contoh mengenai idiom-idiom yang bisa menjadi ekspresi kebahagiaan maupun kesedihan.

0 komentar

Posting Komentar